domingo, 18 de diciembre de 2016

Palabras derivadas del latín.

En castellano, al ser una lengua derivada del latín, entre otras, tenemos una gran cantidad de palabras que provienen de ahí. Muchas son muy parecidas y en cuanto las vemos ya nos damos cuenta de ello, pero muchas otras no se parecen tanto y para saber que proceden también de esa lengua tenemos que pensar e investigar un poco más. De esto voy a hablar aquí, de esas palabras que proceden del latín y que usamos a diario sin saberlo, y también de expresiones y palabras que usamos sin que hubieran sufrido ninguna transformación, cogidas directamente del latín, y que probablemente al estar ya tan introducidas en nuestra sociedad, ni nos demos cuenta.

Aquí están unas cuantas palabras y expresiones de este tipo que son muy interesantes:

Viceversa: En el diccionario encontramos esta definición: "Al contrario, por lo contrario, cambiadas dos cosas recíprocamente". En latín tenemos la palabra vice versa, que significa literalmente 'invertido el orden'.
In fraganti: Del latín, in flagranti [crimine] 'en flagrante delito' y que nosotros conocemos como el mismo momento en el que se está cometiendo un delito.
Campus: Esta palabra procede del latín campus, 'llanura', y sin embargo en español la usamos para referirnos al conjunto de terrenos y edificios dentro de una universidad.
Curriculum: Todos conocemos esta palabra y la hemos usado alguna vez en nuestra vida, pero no todo el mundo sabe que procede del latín, curriculum [vitae], y que significa carrera de la vida.
Alias: Aquí tenemos una de esas palabras de las que nos cuesta más darnos cuenta de que proceden del latín. Literalmente significa 'de otro modo', y en castellano la usamos para hacer referencia a un apodo o sobrenombre.
Alter ego: Estamos acostumbrados a oír en el cine cosas como: "El personaje es el alter ego del autor", sin saber que viene del latín y que significa 'el otro yo'.
Ad litteram: Literalmente 'a la letra', y que usamos como "al pie de la letra".
Grosso modo: La conocemos por usarla cuando queremos decir "a bulto, aproximadamente, más o menos", y en latín la usaban como 'de manera burda'.
Opera prima: Se utiliza para referirse a la primera obra de un autor.
Folio: Una palabra muy usada por todos y que poca gente sabe que procederealmente del latín, folium, 'hoja'.


Estas palabras son solo unos pocos ejemplos de la cantidad de palabras que proceden del latín y que muy poca gente lo sabe,  y que demuestran lo útil que es latín para conocer mejor nuestra lengua y poder usarla de forma correcta.

El latín contemporáneo

Aunque el latín ha perdido su capacidad como lingua franca desde hace algunos siglos, hoy en día seguimos usando el latín en todo el mundo, aunque en menor medida, y en diveros ámbitos de nuestra vida cotidiana:

Lemas
El latín es la lengua en la que muchos países tienen sus lemas nacionales, como en el caso de Estados Unidos, que en su sello oficial conserva el lema "E pluribus unum", esto es, "Uno a partir de muchos". También se encuentra el latín en el lema de la Unión Europea, "In varietate concordia", o sea, "Unida en la diversidad".

Moneda de una libra, con inscripción en latín.


Latinismos
En lenguas como el español o el inglés encontramos latinismos como statu quo, ad hoc o curriculum vitae, que son expresiones que se conservan directamente del latín, sin haber sufrido transoformaciones y que se usan en el habla cotidiana sin darles mayor importancia.

En la ciencia
El latín pervive en la ciencia a través de algunos términos usados, por ejemplo, para nombrar a los seres vivos, como Canis lupus familiaris, como forma de denominar al perro en biología o taxonomía. También podemos encontrar la huella del latín en la tabla periódica, sindo el símbolo Au el que representa al oro, o aurum en latín o Fe para el hierro, ferrum en latín.

Uso del latín en la biología


En la iglesia
El latín es la lengua oficial en la Iglesia Católica (y en la Ciudad del Vaticano por extensión), y, aunque tras el Concilio Vaticano Segundo se permitió el rezo en lenguas vernáculas, se sigue usando para esta liturgia (aunque en menor medida) y se sigue usando como única lengua para los documentos oficiales del Vaticano.

El latín vivo
El latín como lengua oral se ha enfocado como afición, pero también como medio de lograr su restitución como lengua auxiliar internacional.

Podemos situar el comienzo del movimiento por restituír el latín como lengua internacional a finales del siglo XIX, empezando a surgir publicaciones periódicas en Latín hasta la Primera Guerra Mundial. Los esfuerzos bélicos de la primera mitad del siglo XX dejaron de lado la cultura, incluyedo los proyectos para el latín, que volvió a ganar fuerza tras el fin de la Segunda Guerra Mundial y viendo la tendencia integracionista de Europa, se propuso el latín nuevamente como lengua internacional.

Hoy en día, esta corriente que pretende revivir el latín tiene simpatizantes diversas organizaciones: la  Accademia Vivarium Novum, una institución educativa en la que se habla en latín o en griego clásico, y que tiene como objetivo la difusión del latín; la universidad de Saarbrucken publica cuatro veces al año una revista completamente en latín; diversas radios como la YLE Radio 1 finlandesa, la Radio Bremen alemana o la también alemana radio F.R.E.I retransmiten programas completamente en latín. Es también destacable que el gobierno finlandés, durante sus presidencias de la UE, situó el latín como la primera lengua en los boletines oficiales.

sábado, 17 de diciembre de 2016

                    LA DIOSA DE LA DANZA 

 En la mitología griega, Terpsícore es la diosa de la danza y la protectora de las artes.
 Es siempre representada con un aire jovial y de actitud ligera. Su cabeza está cubierta por  una corona de flores y entre sus manos sostiene una lira. En algunas leyendas se la presenta como la  madre de las sirenas.
                                                                                                                                                      
Bailar es una actividad natural que ha estado ligado al hombre desde sus orígenes.Cuando hablar no era posible, los gestos eran la única forma de comunicarse y de ahí surgió la danza.
En Egipto y Mesopotamia apareció la danza como arte con el danzante profesional, creado por la aristocracia de estos pueblos para que realizaran espectáculos y los entretuvieran.

Resultado de imagen de diosa de la danza mitologia griega




Es así como tras las huellas de Terpsícore se encuentra la magia de la danza como pilar fundamental de las culturas y las artes en el mundo. El fin de bailar no solo es de realizar un espectáculo agradable y coordinado a la vista para causar admiración o risa. La danza es un libro que solo necesita la armonía del cuerpo humano y los ritmos musicales.